Achille in Sciro, Parigi, Quillau, 1755
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Portici della reggia corrispondenti al mare. Navi poco lontane dalla riva. | |
ULISSE ed ACHILLE in abito militare | |
ULISSE | |
880 | Achille, or ti conosco. Oh quanta parte |
del maestoso tuo real sembiante | |
defraudavan le vesti! Ecco il guerriero, | |
ecco l'eroe. Ringiovanita al sole | |
esce così la nuova serpe; e sembra, | |
885 | mentre s'annoda e scioglie, |
che altera sia delle cambiate spoglie. | |
ACHILLE | |
Sì, tua mercé, gran duce, io torno in vita, | |
respiro alfin; ma qual da' lacci appena | |
disciolto prigionier, dubito ancora | |
890 | della mia libertà; l'ombre ho sugli occhi |
del racchiuso soggiorno; | |
mi sento il suon delle catene intorno. | |
ULISSE | |
(Ed Arcade non vien!) (Guardando intorno) | |
ACHILLE | |
Son queste, Ulisse, | |
le navi tue? | |
ULISSE | |
Sì; né superbe meno | |
895 | andran del peso lor che quella d'Argo |
già del suo non andò; compensa assai | |
di tanti eroi lo stuolo | |
e i tesori di Frisso Achille solo. | |
ACHILLE | |
Dunque che più si tarda? | |
ULISSE | |
Olà nocchieri, | |
900 | appressatevi a terra. (E pur non miro |
Arcade ancora). (Come sopra) | |
ACHILLE | |
Ah perché mai le sponde | |
del nemico Scamandro | |
queste non son? Come s'emendi Achille | |
là si vedrà. Cancellerà l'indegne | |
905 | macchie del nome mio di questa fronte |
l'onorato sudor; gli ozi di Sciro | |
scuserà questa spada; e forse tanto | |
occuperò la fama | |
co' novelli trofei | |
910 | che parlar non potrà de' falli miei. |
ULISSE | |
Oh sensi! Oh voci! Oh pentimento! Oh ardori | |
degni d'Achille! E si volea di tanto | |
fraudar la terra? E si sperò di Sciro | |
nell'angusto recinto | |
915 | celar furto sì grande? Oh troppo ingiusta, |
troppo timida madre! E non previde | |
che a celar tanto fuoco | |
ogn'arte è vana, ogni ritegno è poco? | |
Del terreno nel concavo seno | |
920 | vasto incendio se bolle ristretto, |
a dispetto del carcere indegno, | |
con più sdegno gran strada si fa. | |
Fugge allora ma intanto che fugge | |
crolla, abbatte, sovverte, distrugge | |
925 | piani, monti, foreste e città. |
ACHILLE | |
Ecco i legni alla sponda. | |
Ulisse, io ti precedo. (S’incamina al mare) | |
SCENA II | |
ARCADE frettoloso e detti | |
ULISSE | |
Arcade, oh quanto | |
tardi a venir! | |
ARCADE | |
Partiam, signor; t'affretta, | |
non ci arrestiam. | |
ULISSE | |
Che mai t'avvenne? | |
ARCADE | |
Andiamo. | |
930 | Tutto saprai. |
ULISSE | |
Ma con un cenno almeno... | |
ARCADE | |
Oh numi! Ebbra d'amor, cieca di sdegno | |
Deidamia ci siegue; io non potei | |
più trattenerla e la prevenni. (Piano ad Ulisse) | |
ULISSE | |
Ah questo | |
fiero assalto s'eviti. | |
ACHILLE | |
Or che s'attende? (Tornando indietro impaziente) | |
ULISSE | |
935 | Eccomi. |
ACHILLE | |
Sì turbato, | |
Arcade! Che recasti? | |
ARCADE | |
Nulla. | |
ULISSE | |
Partiam. | |
ACHILLE | |
Ma che vuol dir quel tanto (Ad Arcade) | |
volgerti indietro e rimirar? Che temi? | |
Parla. | |
ULISSE | |
(Oh stelle!) | |
ARCADE | |
Signor... Temo... Potrebbe | |
940 | il re saper la nostra |
partenza inaspettata | |
ed a forza impedirla. | |
ACHILLE | |
A forza? Io sono | |
dunque suo prigionier; dunque pretende... | |
ULISSE | |
No; ma è saggio consiglio | |
945 | fuggir gl'inciampi. (Vuol prenderlo per mano) |
ACHILLE | |
A me fuggir! (Scostandosi) | |
ULISSE | |
Tronchiamo | |
le inutili dimore. Al mare, al mare, | |
or che l'onde ha tranquille. (Lo prende per la mano e seco s’incamina) | |
SCENA III | |
DEIDAMIA e detti | |
DEIDAMIA | |
Achille, ah dove vai? Fermati, Achille. (Achille si rivolge, vede Deidamia e s’arrestano entrambi guardandosi attentamente senza parlare) | |
ULISSE | |
(Or sì ch'io mi sgomento). (Avendo lasciato Achille) | |
ARCADE | |
950 | (E la gloria e l'amore ecco a cimento). |
DEIDAMIA | |
Barbaro! È dunque vero? (Con passione ma senza sdegno) | |
Dunque lasciar mi vuoi? | |
ULISSE | |
(Se a lei rispondi, (Piano ad Achille) | |
sei vinto). | |
ACHILLE | |
(Tacerò). (Ad Ulisse) | |
DEIDAMIA | |
Questa, o crudele, | |
questa bella mercede | |
955 | serbavi a tanto amore! Alma sì atroce |
celò quel dolce aspetto! Andate adesso, | |
credule amanti; alle promesse altrui | |
date pur fé. Quel traditor poc'anzi | |
mi giurava costanza; in un momento | |
960 | tutto pose in oblio; |
parte, mi lascia e senza dirmi addio. | |
ACHILLE | |
Ah! | |
ARCADE | |
(Non resiste). | |
DEIDAMIA | |
E qual cagion ti rese | |
mio nemico in un punto? Io che ti feci | |
misera me? Di qual delitto è pena | |
965 | quest'odio tuo? |
ACHILLE | |
No, principessa... | |
ULISSE | |
Achille. | |
ACHILLE | |
Due soli accenti. (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
(Aimè!) | |
ACHILLE | |
No, principessa, | |
non son qual tu mi chiami | |
traditore o nemico. Eterna fede | |
giurai, la serberò. Legge d'onore | |
970 | mi toglie a te; ma tornerò più degno |
de' cari affetti tuoi. S'io parto e taccio, | |
odio non è né sdegno | |
ma timore e pietà. Pietà del tuo | |
troppo vivo dolor, tema del mio | |
975 | valor poco sicuro; uno previdi; |
non mi fidai dell'altro. Io so che m'ami, | |
cara, più di te stessa; io sento... | |
ULISSE | |
Achille. | |
ACHILLE | |
Eccomi. | |
ARCADE | |
(E pur non viene). | |
ACHILLE | |
Io sento in petto... | |
DEIDAMIA | |
Non più; troppo, lo veggo, | |
980 | troppo trascorsi. Al grand'amor perdona |
i miei trasporti. È ver; sé stesso Achille | |
deve alla Grecia, al mondo | |
ed alle glorie sue. Va'; non pretendo | |
d'interromperne il corso. Avrai seguaci | |
985 | gli affetti, i voti miei. Ma già ch'io deggio |
restar senza di te, sia meno atroce, | |
sia men subito il colpo. Abbia la mia | |
vacillante virtù tempo a raccorre | |
le forze sue. Chiedo un sol giorno; e poi | |
990 | vattene in pace. Ah non si niega a' rei |
tanto spazio a morir; temer degg'io | |
ch'abbia a negarsi a me? | |
ARCADE | |
(Se un giorno ottiene, | |
tutto otterrà). | |
DEIDAMIA | |
Pensi! Non parli! E fisse | |
tieni le luci al suol? | |
ACHILLE | |
Che dici, Ulisse? (Ad Ulisse quasi con timore) | |
ULISSE | |
995 | Che signor di te stesso |
puoi partir, puoi restar, che a me non lice | |
premer più questo suolo, | |
che a venir ti risolva o parto solo. | |
ACHILLE | |
(Che angustia!) | |
DEIDAMIA | |
E ben, rispondi. | |
ACHILLE | |
Io resterei | |
1000 | ma... udisti? (Accennandole Ulisse) |
ULISSE | |
E ben, risolvi. | |
ACHILLE | |
Io verrei teco | |
ma... vedi? (Accennandogli Deidamia) | |
DEIDAMIA | |
Eh già comprendo. | |
Già di partir scegliesti; | |
va', ingrato. Addio. (Mostrando partire) | |
ACHILLE | |
Ferma, Deidamia. (Seguendola) | |
ULISSE | |
Intendo. | |
Hai la dimora eletta; | |
1005 | resta, imbelle; io ti lascio. (Mostrando partire) |
ACHILLE | |
Ulisse, aspetta. | |
DEIDAMIA | |
Che vuoi? | |
ULISSE | |
Che brami? | |
ACHILLE | |
A compiacerti... (Oh stelle! (A Deidamia, poi da sé) | |
È debolezza). A seguitarti... (Oh numi! (Ad Ulisse) | |
È crudeltà). Sì la mia gloria esige... | |
No l'amor mio non soffre... Oh gloria! Oh amore! | |
ARCADE | |
1010 | (È dubbio ancor chi vincerà quel core). |
DEIDAMIA | |
E ben, giacché ti costa | |
sì picciola pietà pena sì grande, | |
più non la chiedo. Or da te voglio un dono | |
ch'è più degno di te. Parti; ma prima | |
1015 | quel glorioso acciaro |
immergi in questo sen. L'opra pietosa | |
giova ad entrambi. Ad avvezzarti, Achille, | |
tu cominci alle stragi; io fuggo almeno | |
un più lungo morir. Tu lieto vai | |
1020 | senza aver chi t'arresti; io son contenta |
che quella destra amata (Piange) | |
arbitra di mia sorte, | |
se vita mi niegò, mi dia la morte. | |
ARCADE | |
(Io cederei). | |
DEIDAMIA | |
L'ultimo dono... | |
ACHILLE | |
Ah taci, | |
1025 | ah non pianger, mia vita. Ulisse, ormai |
l'opporsi è tirannia. | |
ULISSE | |
Lo veggo. | |
ACHILLE | |
Alfine | |
non chiede che un sol giorno. Un giorno solo | |
ben puoi donarmi. | |
ULISSE | |
Oh questo no. Men vado | |
d'Achille a' duci argivi | |
1030 | le glorie a raccontar. Da me sapranno |
qual nobile sudor le macchie indegne | |
lavi del nome suo, quai scuse illustri | |
fa degli ozi di Sciro | |
già la tua spada, e di qual serie augusta | |
1035 | va per te di trofei la fama onusta. |
ACHILLE | |
Ma valor non si perde... | |
ULISSE | |
Eh di valore | |
più non parlar. Spoglia quell'armi; a Pirra | |
non sarian che d'impaccio. Olà rendete | |
la gonna al nostro eroe; riposi ormai, | |
1040 | che sotto l'elmo ha già sudato assai. |
ARCADE | |
(Vuol destarlo e lo punge). | |
ACHILLE | |
Io Pirra! Oh dei! | |
La gonna a me! (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
No; d'animo virile | |
desti gran prova inver. Non sei capace | |
di vincere un affetto. | |
ACHILLE | |
Ah meglio impara | |
1045 | a conoscere Achille. Andiam. (Risoluto) |
DEIDAMIA | |
Mi lasci? | |
ACHILLE | |
Sì. | |
DEIDAMIA | |
Come! | |
ACHILLE | |
All'onor mio | |
è funesto il restar; Deidamia, addio. (Achille parte risoluto ed ascende il ponte della nave, dove poi s’arresta. Ulisse ed Arcade il van seguendo. Deidamia rimane alcun tempo immobile) | |
ARCADE | |
(Sentì lo sprone). | |
ULISSE | |
(E pur non son sicuro). | |
DEIDAMIA | |
Ah perfido! Ah spergiuro! | |
1050 | Barbaro! Traditor! Parti? E son questi |
gli ultimi tuoi congedi! Ove s'intese | |
tirannia più crudel? Va', scellerato, | |
va' pur; fuggi da me; l'ira de' numi | |
non fuggirai. Se v'è giustizia in cielo, | |
1055 | se v'è pietà, congiureranno a gara |
tutti, tutti a punirti. Ombra seguace | |
presente ovunque sei | |
vedrò le mie vendette. Io già le godo | |
immaginando; i fulmini ti veggo | |
1060 | già balenar d'intorno... Ah no fermate, |
vindici dei. Di tanto error se alcuno | |
forza è che paghi il fio, | |
risparmiate quel cor, ferite il mio. | |
S'egli ha un'alma sì fiera, | |
1065 | s'ei non è più qual era, io son qual fui; |
per lui vivea, voglio morir per lui. (Sviene sopra un sasso) | |
ACHILLE | |
Lasciami. (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
Dove corri? | |
ACHILLE | |
A Deidamia in aiuto. | |
ULISSE | |
Ah dunque... | |
ACHILLE | |
E speri | |
ch'io l'abbandoni in questo stato? | |
ULISSE | |
È questa | |
1070 | di valore una prova. |
ACHILLE | |
Eh tu pretendi (Sdegnoso) | |
prove di crudeltà non di valore. | |
Scostati, Ulisse. (Si fa strada con impeto e corre a Deidamia) | |
ARCADE | |
(Ha trionfato amore). | |
ACHILLE | |
Principessa, ben mio, sentimi. Oh numi! | |
L'infelice non ode. Apri le luci, | |
1075 | guardami; Achille è teco. |
ULISSE | |
Arcade, il tempo | |
di sperar più vittoria ora non parmi; | |
cediamo il campo. Adopreremo altr'armi. (Parte con Arcade non veduto da Achille) | |
SCENA IV | |
ACHILLE, DEIDAMIA, poi NEARCO | |
DEIDAMIA | |
Aimè! | |
ACHILLE | |
Lode agli dei, | |
comincia a respirar. No, mia speranza, | |
1080 | Achille non partì. |
DEIDAMIA | |
Sei tu! M'inganno! | |
Che vuoi! | |
ACHILLE | |
Pace, cor mio. | |
DEIDAMIA | |
Potesti, ingrato, | |
negarmi un giorno solo. Ed or... | |
ACHILLE | |
Non fui | |
io che m'opposi, eccoti il reo... Ma... Come! | |
Non veggo Ulisse! Ah mi lasciò. | |
NEARCO | |
Se cerchi | |
1085 | d'Ulisse, ei corre al re; dal re ti vuole |
or che scoperto sei. | |
DEIDAMIA | |
Questa sventura (S’alza da sedere) | |
sol mancava fra tante. Ecco palese | |
al padre il nostro arcano. | |
NEARCO | |
Infin ad ora | |
nascosto non gli fu. Già Teagene | |
1090 | cercò de' tuoi trasporti, |
ritrovò la cagione, al re sen corse | |
ed ancora è con lui. | |
DEIDAMIA | |
Misera! Oh dei! | |
Che fia di me? Se m'abbandoni, Achille, | |
a chi ricorrerò? | |
ACHILLE | |
Ch'io t'abbandoni | |
1095 | in periglio sì grande? Ah no; sarebbe |
fra l'imprese d'Achille | |
la prima una viltà. Vivi sicura; | |
lascia pur di tua sorte a me la cura. | |
Tornate sereni, | |
1100 | begli astri d'amore; |
la speme baleni | |
fral vostro dolore; | |
se mesti girate, | |
mi fate morir. | |
1105 | Oh dio, lo sapete, |
voi soli al mio core, | |
voi date e togliete | |
la forza e l'ardir. (Parte) | |
SCENA V | |
DEIDAMIA e NEARCO | |
DEIDAMIA | |
Nearco, io tremo. Ah mi consola. | |
NEARCO | |
E come | |
1110 | consolarti poss'io, se son più oppresso, |
più confuso di te? | |
DEIDAMIA | |
Numi clementi, | |
se puri, se innocenti | |
furon gli affetti miei, voi dissipate | |
questo nembo crudel. Voi gl'inspiraste; | |
1115 | proteggeteli voi. Se colpa è amore, |
sì, lo confesso, errai; | |
ma grande è la mia scusa; Achille amai. | |
Chi può dir che rea son io | |
guardi in volto all'idol mio; | |
1120 | e le scuse del mio core |
da quel volto intenderà. | |
Da quel volto in cui ripose | |
fausto il ciel, benigno amore | |
tante cifre luminose | |
1125 | di valore e di beltà. (Parte) |
SCENA VI | |
NEARCO solo | |
NEARCO | |
Di tue cure felici | |
or va', Nearco, insuperbisci. A Teti | |
di' che il feroce Achille | |
sapesti moderar. Vanta gli scaltri | |
1130 | lusinghieri discorsi; ostenta i molli |
piacevoli consigli. Ecco perduti | |
gli accorgimenti e l'arti. Il solo Ulisse | |
tutto a scompor bastò. Qual astro infido | |
fu mai quel che lo scorse a questo lido? | |
1135 | Cedo alla sorte |
gli allori estremi; | |
non son più forte | |
per contrastar. | |
Nemico è il vento, | |
1140 | l'onda è infedele; |
non ho più remi, | |
non ho più vele | |
e a suo talento | |
mi porta il mar. (Parte) | |
SCENA VII | |
Reggia. | |
LICOMEDE, ACHILLE, TEAGENE, con numeroso corteggio | |
ACHILLE | |
1145 | Né di risposta ancora |
Licomede mi degna? | |
TEAGENE | |
È troppo ormai, | |
gran re, lungo il silenzio. I prieghi miei, | |
le richieste d'Achille | |
soddisfa alfin. Che ti sospende? È forse | |
1150 | la fé che a me donasti? Ah non son io |
tanto incognito a me che oppormi ardisca | |
a sì grande imeneo. So quanto il mondo | |
debba quindi aspettar; veggo che in cielo | |
si preparò; tante vicende insieme | |
1155 | non tesse mai senza mistero il fato. |
Che sdegnar ti potria? L'amor? Ma quando | |
fu colpa in cor gentile | |
un innocente amor? L'inganno? È Teti | |
la rea; già fu punita. Ella in tal guisa | |
1160 | celare ad ogni ciglio |
il figlio volle e fe' palese il figlio. | |
Oh come al nodo illustre | |
la terra esulterà, che mai non vide | |
tanto valor, tanta bellezza e tante | |
1165 | virtudi unir. Qual di tai sposi il cielo |
cura non prenderà, se ne deriva | |
l'uno e l'altro egualmente. E quai nipoti | |
attenderne dovrai, se tutti eroi | |
furon gli avi d'Achille e gli avi tuoi? | |
ACHILLE | |
1170 | (Chi mai sperato avrebbe |
in Teagene il mio sostegno!) | |
LICOMEDE | |
Achille, | |
sì grande questo nome | |
suona nell'alma mia che usurpa il loco | |
a tutt'altro pensier. Che dir poss'io | |
1175 | dell'imeneo richiesto? Il generoso |
Teagene l'applaude; il ciel lo vuole; | |
tu lo domandi, io lo consento. Ammiro | |
sì strani eventi; e rispettoso in loro | |
del consiglio immortal gli ordini adoro. | |
ACHILLE | |
1180 | Ah Licomede... Ah Teagene... Andate |
la mia sposa, il mio bene | |
custodi ad affrettar. Principe, oh quanto | |
quanto ti deggio mai! Padre, signore, | |
come a sì caro dono | |
1185 | grato potrò mostrarmi? |
LICOMEDE | |
A Licomede | |
l'esser padre a tal figlio è gran mercede. | |
Or che mio figlio sei, | |
sfido il destin nemico; | |
sento degli anni miei | |
1190 | il peso alleggerir. |
Così chi a tronco antico | |
florido ramo innesta | |
nella natia foresta | |
lo vede rifiorir. | |
SCENA ULTIMA | |
ULISSE, poi DEIDAMIA, indi tutti | |
ACHILLE | |
1195 | Ah vieni, Ulisse; i miei felici eventi |
sapesti forse? | |
ULISSE | |
Assai diversa cura | |
qui mi conduce. Eccelso re, conviene | |
che deposto ogni velo alfin t'esponga | |
della Grecia il voler. Sappi... | |
LICOMEDE | |
Già tutto | |
1200 | m'è noto; a parte a parte alle richieste |
risponderò. | |
ACHILLE | |
Mia cara sposa, alfine (Incontrandola) | |
giungesti pur. Non tel diss'io? La sorte | |
non cambiò di sembianza? | |
DEIDAMIA | |
a' piedi tuoi, | |
mio re, mio genitor... (Inginocchiandosi) | |
LICOMEDE | |
Sorgi. È soverchio (S’alza) | |
1205 | ciò che dir mi vorresti. Io già de' fati |
tutto l'ordine intendo. Una gran lite | |
compor bisogna, a me s'aspetta; udite. | |
Tutto del cor d'Achille | |
l'impero ad usurpar pugnano a gara | |
1210 | e la gloria e l'amor. Questo capace |
sol di teneri affetti e quella il vuole | |
tutto sdegni guerrieri. Ingiusti entrambi | |
chiedon soverchio. E che sarebbe, Ulisse, | |
il nostro eroe, se respirasse ognora | |
1215 | ira e furor? Qual diverrebbe, o figlia, |
se languir si vedesse | |
sempre in cure d'amor? Dove lo chiama | |
la tromba eccitatrice | |
vada, ma sposo tuo. Ti torni al fianco, | |
1220 | ma cinto di trofei. Co' suoi riposi |
del sudor si ristori | |
e col sudore i suoi riposi onori. | |
ACHILLE | |
Sposa, Ulisse, che dite? | |
DEIDAMIA | |
Alle paterne | |
giuste leggi m'accheto. | |
ULISSE | |
1225 | Lieta il saggio decreto |
ammirerà la Grecia. | |
ACHILLE | |
Or non mi resta | |
che desiar. | |
LICOMEDE | |
Gl'illustri sposi unisca | |
il bramato da lor laccio tenace; | |
e la gloria e l'amor tornino in pace. | |
CORO | |
1230 | Ecco, felici amanti, |
ecco Imeneo già scende, | |
già la sua face accende, | |
spiega il purpureo vel. | |
Ecco a recar sen viene | |
1235 | le amabili catene, |
a voi per man de' numi | |
già fabbricate in ciel. (Mentre cantasi il coro che precede, scenderà dall’alto denso globo di nuvole che prima ingombrerà dilatandosi gran parte della reggia; e scoprirà poi agli spettatori il luminoso tempio della Gloria tutto adornato de’ simulacri di coloro ch’ella rese immortali; si vedranno in aria innanzi al tempio medesimo la Gloria, Amore ed il Tempo) | |
LA GLORIA, AMORE ed IL TEMPO. Ed in sito men sollevato numerose schiere di lor seguaci | |
GLORIA | |
E quale a me vi guida, | |
rivali dei, nuova cagione? Amore | |
1240 | che a sedurmi i seguaci |
sempre pensò, l'invido Tempo inteso | |
ad oscurarmi ognor, come in un punto | |
cambia costume, e l'uno e l'altro amico | |
orma in volto non ha dell'odio antico? | |
TEMPO | |
1245 | Non v'è più sdegno in cielo. |
AMORE | |
a' numi ancora | |
questa lucida aurora | |
messaggiera è di pace. Oggi dell'Istro | |
su la sponda real l'anime auguste | |
di Teresa e Francesco | |
1250 | stringe nodo immortale. Opra è d'Amore |
la fiamma lor; ma di sì bella fiamma | |
deggio i principi a te. Bastar potea | |
quella sola a destarla, onde son cinte | |
maestosa beltà; ma trarla io volli | |
1255 | da fonti più sublimi. Agli alti sposi |
le scambievoli esposi | |
proprie glorie ed avite, e le comuni | |
vive brame d'onor. L'anime grandi | |
si ammiraro a vicenda; e sé ciascuna | |
1260 | nell'altra ravvisò. Le rese amanti |
tal somiglianza; indi in entrambe Amore | |
fu cagione ed effetto, in quella guisa | |
che il moto, ond'arde e splende | |
face a face congiunta, acquista e rende. | |
1265 | Ah mentre il fuoco mio |
se alimento ha da te tanto prevale, | |
tuo seguace son io, non tuo rivale. | |
TEMPO | |
Né me, dea degli eroi, | |
tuo nemico chiamar. Come oscurarti | |
1270 | dopo un tale imeneo? Su' grandi esempi |
e di Carlo e d'Elisa i regi sposi | |
formar sé stessi; or che gli accoppia il cielo | |
propagheran ne' figli | |
le cesaree virtù. Qual ombra opporre | |
1275 | a tanto lume? Ah non lo bramo. Altero |
son d'esser vinto. a' secoli venturi | |
dian nome i grandi eredi; io della loro | |
inestinguibil lode | |
farò tesoro e ne sarò custode. | |
GLORIA | |
1280 | Giunse dunque una volta il dì felice |
di cui tanto nel cielo | |
si ragionò? Che le speranze accoglie | |
di tanti regni? E che precorso arriva | |
da tanti voti? Oh lieto dì! Corriamo, | |
1285 | amici dei, della festiva reggia |
ad accrescer la pompa. Unir conviene | |
a pro de' chiari sposi | |
tutte le nostre cure. | |
AMORE | |
Al nobil fuoco | |
che in lor destai somministrar vogl'io | |
1290 | sempre nuovo alimento. |
TEMPO | |
Io de' lor anni | |
lunghissimo e tranquillo | |
il corso reggerò. | |
AMORE | |
Per me d'eroi | |
il talamo reale | |
sarà fecondo. | |
TEMPO | |
Io serberò gli esempi | |
1295 | degli atavi remoti |
ai più tardi nipoti. | |
GLORIA | |
Io fui di quelli, | |
io di questi sarò compagna e duce; | |
tutti i lor nomi io vestirò di luce. | |
LA GLORIA, AMORE, IL TEMPO A TRE | |
Tutti venite, o dei, | |
1300 | il nodo a celebrar, |
i dolci ad affrettar | |
bramati istanti. | |
CORO | |
Ecco, felici amanti, | |
ecco Imeneo già scende; | |
1305 | già la sua face accende, |
spiega il purpureo vel. | |
TUTTI | |
Ecco a recar sen viene | |
le amabili catene, | |
a voi per man de' numi | |
1310 | già fabbricate in ciel. |
IL FINE | |